Постеры

Бизнес по-русски

 

Сегодня мы уже не обращаем внимания на обилие вывесок на иностранном языке, настолько прочно они вошли в нашу жизнь. Однако с 1 марта произошли существенные изменения: в России в силу вступили новые правила, направленные на защиту русского языка в публичном пространстве. Они ограничивают применение англицизмов в сфере строительства, торговли и обслуживания населения. О том, как будет работать закон и как действовать, чтобы не нарушить новые правила, рассказала медиаюрист с более чем 24-летим опытом работы, тренер и спикер по медиаправу Светлана Кузеванова.

Светлана Кузеванова

Какие сферы затронет?
Если раньше строгие требования к русскому языку касались в основном рекламы и обязательной информации для потребителя, то теперь зона контроля расширяется почти на всё, что бизнес демонстрирует клиенту. Отныне вывески, а также другие средства размещения информации — надписи, информационные таблички, указатели, информационные знаки, конструкции, сооружения, внешние поверхности, технические приспособления, сайты,  приложения и другие носители, предназначенные для распространения информации, при осуществлении торговли, бытового и иных видов обслуживания потребителей, должны быть на русском языке или на языке республик, входящих в состав Российской Федерации. 
Аудитория нового закона — это бизнес, оказывающий услуги и продающий товары населению, потребителям, а также застройщики жилых домов. 
«В первую очередь закон затронет вывески и информацию для потребителей офлайн. Информация на сайте и в соцсетях организации не должна быть вся абсолютно на русском, но разделы, навигацию на сайте и ключевую информацию для потребителей скорее всего тоже придется переводить на русский — такова позиция Роспотребнадзора», — объясняет Светлана Кузеванова.
Можно использовать только русские названия вместо иностранных. Также наименования могут быть продублированы на латинице, однако в этом случае они должны быть тождественно переведены и отвечать следующим требованиям: смысл должен совпадать, а не быть похожим; русский язык здесь выступает приоритетным: не мельче, не бледнее, не менее заметный; важно использовать одинаковые шрифты, цвет, читаемость, а при аудио — ещё и звук. Так, вывеску «Coffee House» следует перевести русским аналогом «Дом Кофе». Нельзя просто записать это название русскими буквами —«Коффи Хауз».
Русский текст должен соответствовать нормам современного русского литературного языка, то есть правилам использования языковых средств, зафиксированным в нормативных словарях, справочниках и грамматиках. Переводя иностранное название, необходимо подобрать общеупотребительный русский аналог. Также можно использовать иностранные слова, которые не имеют аналогов и перечень которых содержится в вышеуказанных нормативных словарях.

Что останется без изменений?
Без перевода можно оставить зарегистрированные товарные знаки и фирменные наименования юрлиц, внесенные в ЕГРЮЛ. При этом товарные знаки могут использовать правообладатели и лицензиаты, а фирменное наименование — только сама компания. 
Таким образом, зарегистрированные средства индивидуализации на иностранном языке можно оставить нетронутыми. Например, не придется менять вывески и таблички Ozon, Wildberries, Gloria Geans, Acoola и т. д. Это касается всех элементов товарного знака: названия на латинице, логотипа с иностранными словами, слоганов, любых графических и словесных обозначений. Однако, даже если название зарегистрировано как товарный знак, вся остальная информация, представленная для потребителей, должна быть выполнена на русском языке. 
Также не требуется перевод на русский язык национальных стандартов, доменных имен и так называемых «фантазийных» названий, которые перевести нельзя.
«Скорее всего фантазийные названия необходимо будет дублировать кириллицей, но пока непонятно, как точно это будет работать на практике», — сказала медиаюрист.
Что касается названий жилых комплексов, то требование о русском языке не относится к тем объектам капитального строительства, которые введены в эксплуатацию до дня вступления в силу закона, то есть до 1 марта 2026 года. Оно касается только тех объектов, которые начнут рекламировать после 1 марта. При этом наличие зарегистрированного товарного знака не освобождает застройщика от обязанности выполнить название на русском языке.
В апреле 2025 года Правительство РФ издало постановление, в котором закрепило список нормативных словарей современного русского языка, в том числе Словарь иностранных слов. Там можно проверять те слова, которые допустимо использовать в своих вывесках, т.е. их можно отнести к государственному русскому языку.
Что касается рекламы, здесь давно действует правило о необходимости соблюдать законодательство о государственном языке, а иностранные слова и выражения в рекламе, которые могут привести к искажению смысла информации, нужно переводить на русский. 
Стоит отметить, что новые правила не затрагивают обязательную информацию о товарах, не меняют правила маркировки, требования к технической документации и требования, установленные ЕАЭС.

Какая предусмотрена ответственность?
Следить за исполнением требований будут: Роспотребнадзор (его зона ответственности: вывески, сайты, информация для клиентов) и администрации муниципалитетов (фасады и наружные конструкции). А вот в части рекламы — ни в законе, ни в правоприменении со стороны УФАС, не появится никаких новшеств, так как управление уже давно регулирует эту сферу. Вероятно, реагировать на жалобы также будут прокуратура и административные комиссии.
Специальная ответственность за несоблюдение закона не предусмотрена, однако штрафовать могут по ст. 14.8 КоАП (Нарушение прав потребителей). Данная статья предусматривает предупреждение или штраф на ИП и должностных лиц — от 500 до одной тысячи рублей, на юридических лиц — от 5 до 10 тысяч рублей. За нарушение в сфере рекламы ответственность будет по ст. 14.3 КоАП РФ.

Елена Алексеева

Изображение сгенерировано с помощью ИИ

СПРАВКА
С 1 марта в России в силу вступили новые правила, направленные на защиту русского языка в публичном пространстве.

Аудитория нового закона — это бизнес, оказывающий услуги и продающий товары населению, потребителям, а также застройщики жилых домов.
Специальная ответственность за несоблюдение закона не предусмотрена, однако штрафовать могут по ст. 14.8 КоАП (Нарушение прав потребителей). Данная статья предусматривает предупреждение или штраф на ИП и должностных лиц — от 500 до одной тысячи рублей, на юридических лиц — от 5 до 10 тысяч рублей. За нарушение в сфере рекламы ответственность будет по ст. 14.3 КоАП РФ

Вернуться к списку проектов

На нашем сайте использются cookie-файлы (файлы с данными о прошлых посещениях сайта) для персонализации сервисов и повышения удобства пользователей. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением, Пользовательским соглашением и Соглашением о конфиденциальности. Запретить обработку cookie можно в настройке браузера.